Mes Professeurs

Dans le domaine de linterprtariat, comme dans celui des langues en gnral, il est trs important dentrer en contact au bon moment avec des personnes capables de vous initier aux secrets de votre futur mtier. En gnral, cest un collgue plus g, qui, par bont dme ou sympathie particulire, accepte de prendre le dbutant avec lui dans la cabine de linterprte, sacrifiant de son temps de travail et se crant des contraintes supplmentaires au nom de lamiti et au bnfice du ncessaire rodage.Jeune traducteur, jai eu la chance de rencontrer deux de ces gourous , auxquels je suis redevable de bien des choses et auxquels je serai toujours reconnaissant

Giuliano Gherardi
Lun des meilleurs traducteurs du russe et de litalien, excellent exemple dun bilinguisme quasiment parfait. Il a t lun des interprtes officiant au XXe congrs du PCUS. Devenu plus tard professeur lEcole suprieure de langues Forli, il est aujourdhui la retraite.

Anya Worontzoff
Traductrice dote de connaissances encyclopdiques et dune matrise impressionnante du franais, du russe, de litalien, ainsi que de langlais elle russit toujours traduire dune manire gale et fluide lorateur le plus imprvisible.